CENTRO COME

Area di intervento / Area Servizi Trasversali per l'Integrazione Sociale

Obiettivo del servizio è promuovere l’incontro e il confronto tra le culture, creare le condizioni nei servizi, nei luoghi di vita e nelle istituzioni per l’accoglienza e l’integrazione di minori, adulti e famiglie con background migratorio neo arrivati a Milano. A tal fine, fornisce loro strumenti di conoscenza e informazione per orientarsi ed inserirsi nella società italiana; promuove la formazione di operatori, insegnanti, educatori, volontari; sostiene la ricerca e la sperimentazione di metodologie e moduli innovativi. Si occupa, inoltre, dell’elaborazione e della cura dei materiali di insegnamento dell’Italiano L2 e della formazione docenti.

Il centro si occupa di formazione, educazione linguistica, orientamento scolastico e di attività propedeutiche all’inserimento lavorativo. La parola che più di tutte ci guida è accoglienza, che al suo interno porta il significato dei legami. A partire dalla relazione, nei nostri percorsi proviamo a valorizzare ogni persona nella sua unicità e a dare nuovi strumenti per ripartire.

Il Centro è co-fondatore della Rete Nazionale dei Centri Interculturali, che riunisce a livello informale i principali enti pubblici e di privato sociale impegnati nell’integrazione scolastica ed educativa dei minori di origine straniera. Dal mese di maggio 2021, il centro COME è accreditato come sede d’esame per la certificazione linguistica CILS, con un accordo ad hoc con l’Università per Stranieri di Siena, ente certificatore.

Attività

Consulenza, progettazione, formazione e aggiornamento sull’integrazione scolastica, l’educazione interculturale e l’insegnamento dell’italiano L2, italiano settoriale, attività propedeutiche all’inserimento lavorativo, mediazione linguistica.

Gestione di progetti, azioni e interventi per l’integrazione in collaborazione con enti pubblici e del privato sociale. Gestione del proprio sito internet www.centrocome.it  con possibilità di richiedere appuntamenti per la consulenza didattica e per la consultazione die testi e materiali che compongono il centro di documentazione.

Incontri di educazione civica e alfabetizzazione al rapporto con le istituzioni. Laboratori di lingua, cultura e storia italiana. Attività propedeutiche all’inserimento al lavoro, individuale e di gruppo e orientamento alle attività ed opportunità formative e lavorative, accompagnate a percorsi formativi professionalizzanti, tutoraggio linguistico durante tirocini e borse lavoro. Iniziative culturali e uscite didattiche sul territorio cittadino.

Destinatari

Dirigenti scolastici, insegnanti, e operatori della scuola; operatori dei servizi pubblici e privati; ETS e imprese, volontari; studenti; famiglie e minori stranieri; cittadini stranieri, uomini e donne, richiedenti asilo e titolari di protezione internazionale accolti nei Centri di Accoglienza gestiti da Farsi Prossimo, minori stranieri non accompagnati, persone vittime di tratta a scopo lavorativo o sessuale, vittime di maltrattamento di genere, persone senza fissa dimora.

Centro COME

via A. Fusinato 7, Milano

Indirizzo

Via Fusinato, 7 – 20156 Milano.

Come raggiungerci

Tram 1 (fermata piazza Castelli) e tram 12 (fermata via Console Marcello – via Villapizzone) Autobus 57 (fermata via Varesina – via Villapizzone) Passante ferroviario (fermata Milano Villapizzone).

Modalità di accesso

Il servizio è gratuito e accessibile sia ad utenti già in carico ai servizi interni di Cooperativa Farsi Prossimo o inviati dai servizi sociali del territorio, sia provenienti dal territorio stesso.

Organizzazione

Il servizio è aperto dal lunedì al venerdì dalle 9.00 alle 17.00 e si riceve su appuntamento

Equipe

L’equipe del servizio è costituita da 1 referente generale; 3 coordinatrici per ambito di intervento; 1 operatrice per lo sportello MLC; 1 operatrice per i progetti di formazione lavoro; 1 operatrice per la segreteria e supporto alla rendicontazione dei progetti di MLC; 1 operatrice per i progetti linguistici, gruppo di docenti di italiano L2 e mediatori linguistici e culturali che operano anche in altri servizi di Cooperativa.

Rete

Il centro collabora con: Comune di Milano, scuole primarie e secondarie di primo e secondo grado della Città Metropolitana di Milano, enti del pubblico e del privato sociale del territorio milanese. Ha realizzato progetti, attraverso fondi pubblici comunali, provinciali, regionali, nazionali europei, quali FAMI, ex l.285, Erasmus plus, , etc.
Ha fondato e coordina la rete nazionale dei Centri Interculturali.
Collabora costantemente con enti quali Mestieri Lombardia, Avsi, etc.
Strutture di accoglienza di Milano e provincia (CAS e SAI).
Partner di progetto sia privati che pubblici, Galleria d’Italia e Poli Museali.
Rete progetti QuBi Gallaratese e Villapizzone
Enti di formazione professionale.

Contatti

Simona Panseri

COORDINATRICE

02.67100792

TELEFONO

I progetti

Le storie sono un’ancora

 

Il progetto vuole contrastare la povertà narrativa dell’infanzia migrante mediante la realizzazione di laboratori narrativi condotti da educatori, volontari e studenti universitari e la promozione della  narrazione anche nelle lingue d’origine con incontri a tema con mediatrici linguistico culturali. Tra gli obiettivi: l’accompagnamento allo sviluppo linguistico e la valorizzazione delle situazioni di bilinguismo dei bambini stranieri; il sostegno all’acquisizione dell’italiano L2 e della lingua materna e la formazione di studenti universitari al ruolo di narratori volontari.

Il progetto “Le storie sono come un’ancora” promosso dal Centro COME e dall’associazione IBVA e in collaborazione con l’università di Milano-Bicocca

IRIS
Investigating and reconstructing the individual language stories

 

Progetto europeo in collaborazione con Università Statale di Milano (ente capofila); CEM (Centro educazione ai media); Francia: Université Paris 8 Vincennes Saint-Denis; Grecia: Aristotelio Panepistimio Thessalonikis;  Romania: Casa corpului Didactic «Grigore Tabacaru» Bacau; Svezia: Uppsala Universitet; Austria: VISION – Verein für International Sprachzertifizierung, Informationstechnologie, Organisation
Il progetto IRIS si propone di riconoscere e valorizzare la diversità linguistica dei sei Paesi partner e presta attenzione soprattutto a due temi, quali l’insegnamento/apprendimento della lingua di scolarità da parte degli alunni neoarrivati e il riconoscimento della lingua madre degli alunni immigrati e figli di immigrati, considerata come diritto dei singoli e opportunità per tutti.    
Tra gli obiettivi la formazione degli insegnanti che lavorano in classi multilingui /plurilingui e multiculturali attraverso “storie di vita” e auto/biografie linguistiche; la valorizzazione di tutti i repertori plurilingui presenti nelle classi per migliorare le competenze di base degli studenti, per sviluppare in loro la consapevolezza e il rispetto della diversità delle lingue, per sviluppare le loro competenze narrative e riflessive e per lottare contro l’esclusione e l’emarginazione;

 

 

LE LINGUE, LE NORME, LE PRATICHE
Il contesto, i dati,i riferimenti della scuola multiculturale e plurilingue

scarica il testo a  cura di Graziella Favaro-Le-lingue-le-norme-le-pratiche

Incontri.
Spazi di socializzazione e alfabetizzazione per donne e mamme straniere

Il progetto è realizzato dal Centro COME – coop. Farsi Prossimo e finanziato dal Comune di Pioltello. Alcune attività previste sono state realizzate grazie alla preziosa collaborazione con la Biblioteca Comunale  A. Manzoni e con Enaip, servizi del Comune di Pioltello.

Il progetto è nato per favorire l’integrazione delle donne e mamme straniere, in particolare giunte in Italia per ricongiungimento familiare, a seguito del marito già inserito sia a livello sociale sia lavorativo nel territorio di Pioltello.
Le donne e mamme straniere hanno partecipato ai corsi di apprendimento della lingua italiana; ai percorsi di conoscenza dei servizi presenti sul territorio; ai percorsi di preparazione teorica al conseguimento della patente di guida; ai percorsi di bellezza e cura di sé attraverso l’incontro e lo scambio di competenze con le studentesse dei corsi di formazione professionale presenti sul territorio; percorsi sensoriali che prevedevano incontri di formazione e sperimentazione delle capacità acquisite attraverso la realizzazione di laboratori presso le scuole dell’infanzia e la biblioteca.

 

 

 

 

.

 

Cuore di Zuppa

Il progetto è realizzato dal Centro COME – coop. Farsi Prossimo in collaborazione con enti ed associazione del territorio milanese (Associazione Cuore e Parole Onlus -capofila, LiberaMente Onlus, Fondazione Politecnico di Milano, Associazione Canottieri) e finanziato dal Comune di Milano attraverso la L. 285/97.

Il progetto, intende dare avvio ad un programma di sensibilizzazione e di promozione di sani e corretti stili di vita rivolto a docenti, alunni e studenti frequentanti la scuola Secondario di I grado della città di Milano al fine di comprendere/riconoscere il valore e i significati di alimenti quotidiani e comuni, condividere alcune storie/tradizioni/rituali delle diverse culture, riconoscere il “viaggio” di alimenti (e culture) nel mondo; viaggio che ha dato vita all’incontro e allo scambio tra popoli. Parlare di questo tema vuol dire anche introdurre il tema delle disuguaglianze. Il cibo e l’alimentazione rappresentano dunque una riserva ricchissima di idee e possibilità didattiche, interculturali e linguistiche.

 

 

 

 

 

 

 

.

 

AGGIORNAMENTI

news e approfondimenti sui progetti di quest’area.

Un quadrato tutto suo

Devi tenere la guardia alta!  Sento queste parole e poi risate che riempiono il cortile. Mi sono immaginato la scena. Non era difficile. Marco che incontra Sargis e simula un gancio, o un colpo di quelle arti del combattimento che arrivano dal lontano Oriente, il...

Accompagnato

Accompagnato

Ibrahim è arrivato al Centro Servizi di Via Zendrini un pomeriggio di un torrido agosto milanese. 16 anni, alto, magro, la pelle ruvida e bruciata dal sole di chi ha vissuto il viaggio. E la strada. Si guardava intorno in silenzio, tra le pareti della struttura, come...

Madri

Madri

Lo stereotipo delle assistenti sociali che portano via i bambini stava lì, tra me e Veronica, fin da quando l’avevo incontrata la prima volta nell’Ufficio dei Servizi Sociali Territoriali del Municipio dove era residente.   Una situazione complicata, in carico ai...